第4章 新書

芍藥是伺候我的小廝,主要負責給我跑腿,狸奴負責我的內務,倆人分工合作,把我的日常生活料理得很好。

人心都是肉長的,他們對我照顧有加,我也一首對他們很好。

在內心深處我從來冇有把他們當成奴仆,而是平等的朋友。

唐朝詩人白居易的詩在後世流傳甚廣,它的一大特點就是通俗易懂,據說他會把自己寫的詩念給文化程度不高的老太太聽,對方聽懂後纔會定稿。

我畢竟是從1000多年後的現代社會穿越來的,寫出來的小說唐朝人會不會歡迎?

好在這個問題並冇有困擾我多久,因為受白居易創作詩歌的啟發,芍藥和狸奴成了我的第一讀者,我寫的小說在發表前會念給他們聽,並會征求他們的意見。

這樣做的好處顯而易見,既加深了我們的友誼,也讓我寫的書——確切點說是搬運過來的書更受這個時代老百姓的歡迎。

《武鬆》這個係列的故事很受芍藥的歡迎,男孩子崇拜英雄是很容易理解的。

狸奴雖然也喜歡武鬆這個人物,但是更希望我能寫出適合女生欣賞的文學作品,用現在的話來講就是女頻小說。

過了幾個月,涵思齋開始售賣一部名為《越女劍》的小說,作者署名:金庸。

排隊購買此書的人很多,不少小廝、婢女打扮的顧客都說買了給自家小姐看的。

有的人還買了好幾本,說是贈送親友的。

我又賺了不少潤筆費,李掌櫃更是把我敬若上賓。

“這個越女阿青好厲害啊!

一千名軍士都擋不住她。”

“範蠡用情還是很專一的,是個很不錯的人。”

“原來西子捧心是因劍氣所傷啊!

真是匪夷所思。”

……這樣的議論在長安城的酒肆、茶樓比比皆是,連一眾說書先生最近都在開講《武鬆》和《越女劍》,備受歡迎。

一天,我在涵思齋和李掌櫃聊天,一個衣著華貴的顧客走了進來。

他指著《武鬆》和《越女劍》這兩本書說:“各買100冊。”

接著他很爽快地付了錢。

200冊書一個人是怎麼也搬不動的,李掌櫃表示長安城內可以免費送貨上門。

那個顧客微笑著拒絕了,隻見他一揮手,進來了十幾個壯漢,他們把書搬運到門口停著的幾輛馬車上,很瀟灑地離開了。

李掌櫃看了我一眼,壓低聲音對我說:“宮裡的人。”

冇想到我的書竟然這麼受歡迎,忽然想起一個故事:某書商出了一本書,銷路不好。

他通過一些手段給總統送了一本,並征求總統對該書的意見,幾天後總統很敷衍地回答說這本書寫得很好。

結果這書商寫了一則廣告:這是一本讓總統都說好的書。

結果該書從幾乎無人問津到短時間內大賣。

過了一段時間,書商又出了一本書,又給總統送了一本,總統知道了書商曾利用他賺錢,有點不開心,幾天後答覆書商:這書寫得很爛。

書商又寫了一則廣告:這是一本讓總統都說很爛的書。

結果該書大賣。

不久後書商出了第三本書,照例送了總統一本,但總統始終冇有發表任何意見,於是書商寫了一則廣告:這是一本讓總統都說不出是好是壞的書。

結果該書大賣。

我很希望李淵能看看這兩本書,那樣我就有可能賺更多的錢了。

因為我跟李掌櫃簽訂的契約中規定,潤筆費按銷售利潤分成。